No exact translation found for in line with

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • It complements and enhances the more traditional activity areas of UNEP, such as assessment, environmental policy and law, environmental institution building, and promotion of cleaner production systems. It focuses the technology support and capacity-building currently being carried out by UNEP in line with activities in function of well defined country priorities and needs.
    وتعمل الخطة على تركيز ما يقوم به اليونيب في الوقت الراهن من الدعم التكنولوجي وبناء القدرات تمشيا مع الأنشطة المنفذة للأولويات والحاجات القطرية الحسنة التحديد.
  • on UN-HABITAT's efforts to strengthen the role and status of local authorities and promote effective decentralization in line with the Habitat Agenda and presented a report entitled "Déecentraliszation et renforcement des autorités localesand Strengthening of Local Authorities” (HSP/CPR/14/3)" Le financement des activités opérationnelles, l'intégration des questions relatives à l'égalité entre les sexes dans les travaux d'ONU-Habitat, les préparatifs de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale et la situation financière d'ONU-Habitat sont au nombre des autres questions de fonds examinées par cette réunion.Other substantive issues discussed at this meeting included the funding of operational activities, mainstreaming gender issues in the work of UN-HabitatUN-HABITAT, preparations for the fifty-ninth session of the General Assembly, and the financial status of UN-HabitatUN-HABITAT
    كما قدمت الأمانة موجزاً للجنة عن الجهود التي يبذلها موئل الأمم المتحدة لتعزيز دور ووضع السلطات المحلية والتشريع اللامركزية الفعالة تمشياً مع جدول أعمال الموئل وعرضت تقريراً بعنوان "اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية" (HSP/CRP/14/3) ومن بين القضايا الفنية الأخرى التي نوقشت أثناء هذا الاجتماع تمويل الأنشطة التنفيذية، وإدراج القضايا الجنسانية في صلب عمل موئل الأمم المتحدة والأعمال التحضيرية للدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة والوضع المالي لموئل الأمم المتحدة.
  • on UN-HABITAT's efforts to strengthen the role and status of local authorities and promote effective decentralization in line with the Habitat Agenda and presented a report entitled "Déecentraliszation et renforcement des autorités localesand Strengthening of Local Authorities” (HSP/CPR/14/3)" Le financement des activités opérationnelles, l'intégration des questions relatives à l'égalité entre les sexes dans les travaux d'ONU-Habitat, les préparatifs de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale et la situation financière d'ONU-Habitat sont au nombre des autres questions de fonds examinées par cette réunion.Other substantive issues discussed at this meeting included the funding of operational activities, mainstreaming gender issues in the work of UN-HabitatUN-HABITAT, preparations for the fifty-ninth session of the General Assembly, and the financial status of UN-HabitatUN-HABITAT
    إذ يقر بالحق في الإسكان الملائم كمكون مهم للحق في مستوى المعيشة اللائق على النحو الذي تؤكده الفقرة 61 من جدول أعمال الموئل،